.

野性的呼唤斯瓦西里语唱天主经

Babayetu

ChristopherTin

Babayetuyetuuliye

我们的父

Mbinguniyetuyetuamina!

祢在天上,阿门!

Babayetuyetuuliye

我们的父

Jinalakolitukuzwe.

愿祢的名受显扬

Utupeleochakulachetu

求你今天赏给我们日用的食粮

Tunachohitajiutusamehe

求你宽恕

Makosayetuhey

我们的罪过

Kamanasitunavyowasamehe

如同我们宽恕

Waliotukoseausitutie

别人一样。不要让我们

Katikamajaribulakini

陷于诱惑

Utuokoenayulemileleamilele!

拯救我们,你是自有者!

这首歌的来源是天主经,

也就是主祷文OratioDominica

用非洲东岸

斯瓦西里族(Swahili)语演唱。

开始部分由醇厚女声哼鸣,

貌似揭开祈祷的序幕;

紧接着由一个古朴的男声

带出主旋律,

女声附和,

进入主题。

从类似于原始部落的吟唱,

过渡到圣咏般的配乐合唱,

整个乐曲层次愈来愈丰富,

犹如人类文明层层展开,

壮阔秀美,叫人感叹。

这是主耶稣给我们传授的、

向在天之父的祈祷经文。

这首歌曲的神奇之处在于,

用非洲等少数民族语言来演唱,

唱出感恩、赦免、

宽恕、保护、期盼,

有着福音传遍世界的意味,

也揭示出普世合一

同归天父的愿景。

这首曲子由华裔音乐制作人田志仁所作,获得了格莱美最佳器乐附加声乐编排奖(BestInstrumentalArrangementAc


转载请注明:http://www.emsbc.com/yfxbjzl/21399.html