.

佛说无量寿经原文译文下

浊世恶苦第三十五

  原文:佛告弥勒:汝等能于此世,端心正意,不为众恶,甚为大德。所以者何?十方世界,善多恶少,易可开化。唯此五恶世间,最为剧苦。我今于此作佛,教化群生,令舍五恶,去五痛,离五烧,降化其意,令持五善,获其福德。何等为五?其一者,世间诸众生类,欲为众恶。强者伏弱,转相克贼,残害杀伤,迭相吞啖,不知为善,后受殃罚。故有穷乞、孤独、聋盲、喑哑、痴恶、尪狂,皆因前世不信道德,不肯为善。其有尊贵、豪富、贤明、长者、智勇、才达,皆由宿世慈孝,修善积德所致。世间有此目前现事,寿终之后,入其幽冥。

转生受身,改形易道。故有泥犁、禽兽、蜎飞蠕动之属。譬如世法牢狱,剧苦极刑,魂神命精,随罪趣向。所受寿命,或长或短,相从共生,更相报偿。殃恶未尽,终不得离。辗转其中,累劫难出。难得解脱,痛不可言。天地之间,自然有是。虽不即时暴应,善恶会当归之。其二者,世间人民不顺法度。奢淫骄纵,任心自恣。居上不明,在位不正。陷人冤枉,损害忠良。心口各异,机伪多端。尊卑中外,更相欺诳。瞋恚愚痴,欲自厚己,欲贪多有。利害胜负,结忿成仇。破家亡身,不顾前后。

富有悭惜,不肯施与。爱保贪重,心劳身苦。如是至竟,无一随者。善恶祸福,追命所生。或在乐处,或入苦毒。又或见善憎谤,不思慕及。常怀盗心,悕望他利。用自供给,消散复取。神明克识,终入恶道。自有三途无量苦恼,辗转其中,累劫难出,痛不可言。其三者,世间人民相因寄生,寿命几何。不良之人,身心不正。常怀邪恶,常念淫欲。烦满胸中,邪态外逸。费损家财,事为非法。所当求者,而不肯为。又或交结聚会,兴兵相伐。攻劫杀戮,强夺迫胁。归给妻子,极身作乐。

众共憎厌,患而苦之。如是之恶,着于人鬼。神明记识,自入三途。无量苦恼,辗转其中。累劫难出,痛不可言。其四者,世间人民不念修善。两舌、恶口、妄言、绮语。憎嫉善人,败坏贤明。不孝父母,轻慢师长。朋友无信,难得诚实。尊贵自大,谓己有道。横行威势,侵易于人。欲人畏敬,不自惭惧。难可降化,常怀骄慢。赖其前世,福德营护。今世为恶,福德尽灭。寿命终尽,诸恶绕归。又其名籍,记在神明。殃咎牵引,无从舍离。但得前行,入于火镬。身心摧碎,神形苦极。当斯之时,悔复何及。其五者,世间人民徙倚懈怠。不肯作善,治身修业。父母教诲,违戾反逆。譬如怨家,不如无子。负恩违义,无有报偿。放恣游散,耽酒嗜美。鲁扈抵突,不识人情。无义无礼,不可谏晓。六亲眷属,资用有无,不能忧念。

不惟父母之恩,不存师友之义。意念身口,曾无一善。不信诸佛经法,不信生死善恶。欲害真人,斗乱僧众。愚痴蒙昧,自为智慧。不知生所从来,死所趣向。不仁不顺,希望长生。慈心教诲,而不肯信。苦口与语,无益其人。心中闭塞,意不开解。大命将终,悔惧交至。不预修善,临时乃悔。悔之于后,将何及乎!天地之间,五道分明。善恶报应,祸福相承。身自当之,无谁代者。善人行善,从乐入乐,从明入明。恶人行恶,从苦入苦,从冥入冥。

谁能知者,独佛知耳。教语开示,信行者少。生死不休,恶道不绝。如是世人,难可具尽。故有自然三途,无量苦恼,辗转其中。世世累劫,无有出期。难得解脱,痛不可言。如是五恶、五痛、五烧,譬如大火,焚烧人身。若能自于其中一心制意,端身正念,言行相副,所作至诚,独作诸善,不为众恶。身独度脱,获其福德,可得长寿泥洹之道。是为五大善也。

  译文:释迦牟尼佛告诉弥勒说:你等能于此浊世中正心诚意,不为种种恶业,堪可称为大德。十方诸佛世界善多恶少,容易接受开导教化,唯有此五恶世间,苦最大最多。我现今在此作佛,教化群生,欲使他们舍掉五恶,去脱五痛,离开五烧,降伏化除他们的痴迷之心,让他们守持五善,使他们获得福德。其一者,世间的诸众生类,想作种种恶事,强者降伏弱者,强者身后又有更强者降伏他,辗转相制,残害伤杀,大的吞食小的。

以暴凌善,以强欺弱,完全不懂得相互为善。因为众生的如此作恶而来生受到果报和惩罚。所以,这世间有贫穷、有乞丐,有的无父母,有的无儿女,有的聋,有的瞎,有的哑,有的痴呆,有的恶毒,有的残废,有的疯狂,这都是因为前世不信道,不积德,不为善,所受的殃罚。世间也有人尊贵,有人豪富,有人贤明,有人受众尊敬,有人智勇双全,有人才能精深博大。这都由于前世慈悲孝顺等修善积德所得的善报。现实世间有此可见的果报之事,更有寿终之后下到冥界后不可见的果报之事,在冥界转生投胎又受色身,改变了原来的形象,变猪变狗,在五道中沦陷于更低的位置。因此,便有地狱、禽兽、飞蝇、爬虫之类。这就犹如以世间法律治罪犯,有的关在牢狱之中,有的受到极刑痛苦。

精灵魂魄与其人前生的罪报相随相从,不管所得到的生命或长或短,冤家债主追随共生一处,一定要将前世怨仇一一清算,以期报偿。所犯罪行若没有结清,便不能够分开,如此辗转往复于其恶道中,很多时劫也难得出离,绝少有机会获得解脱,其痛苦难以言说。天地之间,因果相因,报应不爽,必应有如此状。有时虽不即时报应,但善因善果,恶因恶果,时候一至,无不兑现。二者,世间人不依法规则,奢侈淫乐,骄横放纵,放情纵欲。官员贪赃枉法,误国殃民,在位不能正已之身,诬陷使人冤枉,陷害忠良,阿谀诽谤,心口不一,投机取巧,诡诈虚伪。

世间无论尊贵的王公贵族,卑残的奴仆马弁,族中的亲眷家属,外界的平民百姓,都互相欺诳,瞋恚愚痴。人们都想自己占便宜,损人利己。为了贪婪攫取,占有更多的利益,不惜以利相侵,互相算计谋害,由此结下忿恼,由结忿恼又升为仇恨,甚至家破人亡,不顾前因后果的报应法则。富有者,悭吝贪惜,不肯施舍与人。爱欲顽固,贪心深重,终生身心劳苦,一直到死。死时财物又带不走,没有一样能拿到阴间。善恶祸福平生之业,却追随其人灵魂到往生处,或者三善道,或者三恶道。见人之善,不是想着如何去学习,敬慕他,而是憎恶诽谤,胸中常怀侵夺之心,希望损人利己,将他人之财物供己取用,挥霍完了,又重去盗取。

当然逃不出神明的眼界,终将其打入恶道,自然有三途恶道的无量苦恼等着他,其人辗转于三恶道中,旷劫长时难以得出,其苦不堪言说。三者,世间人众,由于相互之间的业因而出生于世,寿命能有多长?不良之人,身心不正,常怀邪恶狠毒之心,沉溺于淫欲放荡,烦懑填塞胸中,淫邪放荡流露于外表,所作之事不但损失家中产业,更因这些事情不合法度而违犯法律招来恶报。应当为之追求、为之奋斗的,他们不愿去追求奋斗。又有人拉帮结伙,兴起争战,互相攻伐,侵掠杀戮,武力胁迫,公然抢夺。将以此种种兽行抢夺来的财物拿去取悦妻妾强人,纵情于声色,不知疲倦地寻欢作乐。世间人众对此憎恶讨厌,为此使之遭受灾祸和无边痛苦。

这些作恶之人,虽现人形,却显鬼魅的恶毒。神会给他们记上这笔帐,以他们自己此生作恶之因,将其在来世转生之时变为饿鬼畜生,堕入三恶道,受到无边无量无穷无尽的苦痛折磨,其人辗转于三恶道之中,很多时劫也不能出来,其苦难以言说。其四者,世间人不挂念着修善的事,却拨弄是非,言辞粗鄙,假话大话,阿谀逢迎,憎恨嫉妒善人的才德,败坏贤明之人的名声。

不孝敬顺遂父母,不尊重而慢待老师,朋友间不守信誉,难以诚相待;骄傲自大,炫耀自己,横行霸道,仗势欺人,想让大众对己产生敬畏。不知羞惭,不自戒慎,不听劝慰,不服教化,其心常怀自大傲慢,仅依靠前生前世所积累的那点福德的佑护,才未马上受难;今生今世作恶多端,前世辛勤修得的福德终归消耗殆尽。其人终了之时,他所作的各种恶业拥着他的魂魄去到冥世,他的恶名恶业,都登记在神明的档案里,其人被自身生前所作之灾恶罪过所牵引,不能得以脱身,进到狱火汤镬之中,身心被摧毁破碎,精神肉体痛苦不堪。五者,世间人不思努力,松懈懒惰,不肯作善,不肯修身养性,不敬业乐群。父母教诲儿女,儿女违背忤逆,好像是冤家对头。

如此儿女,辜负父母养育之恩,违背孝敬长辈的世间礼仪,对父母的恩德没有报答之情。有的人放荡自纵,游乐散漫,好酒贪杯,嗜爱美味,专横跋扈,冥行妄作,不懂人情世故,不懂仁义礼貌,对其规劝告诫也没用。有的人对父母姊妹;亲戚眷属的生活困难全然不顾,不考虑父母之恩,不考虑老师朋友情义,心常念恶,口常言恶,身常行恶,三业之中一无是处,无善可言。不信仰诸佛的经言法教,不信生死因果。不知生从何来,死去何方,待人接物,不知仁爱和顺。对慈悲之心的教诲不肯相信。对苦口婆心的劝勉之话;无动于衷。上述人等心中因痴愚而黑暗不明,对善意良言不能开悟理解。生命将要终了之时,后悔恐惧交相产生。不预先修善,死到临头方生后悔,可为时已晚。

 在天地中间,天、人、饿鬼、畜生、地狱五道生死流转,善恶因果报应不爽。行善作恶各有报应相随,祸受之于恶,福受之于善,是祸是福,均由其本人自己承当。善人行善事,今世乐施好善,来生得入富乐人家;今世勤修福慧,来生得入贤达人家;恶人作恶事,今世使人痛苦,来生得入穷苦人家;今世痴愚,来生还入痴愚人家。佛说的教导人众的方法,所开示的真实之相,信受不移而依此笃行的人极少。所以世间生死轮回永不停止,堕于三恶道之路的人不能断绝。像这样的凡夫俗子,难以全部度脱完毕,所以才有三恶道无量苦恼,让这样的凡夫俗子辗转于其中,生生世世,旷劫而不能得出,解脱生死的希望无从感受,痛苦难以言说。

 像这样的五恶、五痛、五烧,犹如大火焚烧人身,若有人能在火烧之中,专一其心,制止意业发生,端正其行为思想,言行一致,诚心诚意。不管世间浊秽如何,独作善事,不作各种恶事,其人之身便独得度脱,获得他行善报应的福德,可得以在无生无灭的涅盘境界中长生。这就是五大善。

重重诲勉第三十六

  原文:佛告弥勒:吾语汝等,如是五恶、五痛、五烧,辗转相生。敢有犯此,当历恶趣。或其今世,先被病殃,死生不得,示众见之。或于寿终,入三恶道。愁痛酷毒,自相燋然。共其怨家,更相杀伤。从小微起,成大困剧。皆由贪着财色,不肯施惠。各欲自快,无复曲直。痴欲所迫,厚己争利。富贵荣华,当时快意。不能忍辱,不务修善。威势无几,随以磨灭。天道施张,自然纠举,茕茕忪忪,当入其中。古今有是,痛哉可伤!汝等得佛经语,熟思惟之。各自端守,终身不怠。

尊圣敬善,仁慈博爱。当求度世,拔断生死众恶之本。当离三途,忧怖苦痛之道。若曹作善,云何第一?当自端心,当自端身。耳目口鼻,皆当自端。身心净洁,与善相应。勿随嗜欲,不犯诸恶。言色当和,身行当专。动作瞻视,安定徐为。作事仓卒,败悔在后。为之不谛,亡其功夫。

  译文:释迦牟尼佛对弥勒说:我告诉你们这五恶、五痛、五烧辗转相生因果轮回的道理。若还有人敢犯五恶,必当遭到恶果所报,或者其人今世现报,先被病恶祸及,痛苦不堪,求生不得,求死不能,让大众都得见这恶行恶报的下场。或者寿终之后,堕入三恶趣中,忧愁痛苦,酷刑荼毒,自业之火,炙灼自身;与他在生之世结的冤家对头共处一地,互相伤害残杀,从很小的摩擦开始,愈演愈烈,最终酿成重灾大祸。两种恶报都是由于生世贪得无厌,积敛钱财,无羞无耻,沉溺色情,不肯以财物布施穷人,只求自己快乐和欲望,不管所行之事的是非曲直。

由痴欲贪婪之心所迫使,损人利己,不择手段与人争利,争得的富贵荣华,只是一时的快意,不愿忍辱修习,不能修善积德,威风权势没有几天长久,随即磨灭殆尽。天理昭然,自会观察审视到其人所为。其人自感罪行败露,惊惶失措,将孤独地堕入恶道之中。你们听我说了这些法教,应对其中道理深思熟虑,各自端守奉行教法,终身不要有片刻懈怠。尊重阿罗汉等修行人,敬爱行善好施的大居士,仁义慈悲,博爱众生,当求济度世间有情之道,拔除断灭生死和各种恶的根源。如这样作,必将脱离三恶道的忧愁、恐怖、苦痛。你们作善事,首先应当自行端正身心,端正耳、目、口、鼻。

身心洁净,与善便可相照应。不要顺逐嗜好欲望,不要造下诸种恶业,语言面容应当温柔和蔼,自身及行为应当专诚瑞正。一举一动,一言一行,都应当安祥沉静,从容不迫。作事仓卒慌忙,必将失败后悔,一招不慎,便会丧失其修习了许久的德行。

如贫得宝第三十七

  原文:汝等广植德本,勿犯道禁。忍辱精进,慈心专一。斋戒清净,一日一夜,胜在无量寿国为善百岁。所以者何?彼佛国土,皆积德众善,无毫发之恶。于此修善,十日十夜,胜于他方诸佛国中,为善千岁。所以者何?他方佛国,福德自然,无造恶之地。唯此世间,善少恶多,饮苦食毒,未尝宁息。吾哀汝等,苦心诲喻,授与经法。悉持思之,悉奉行之。尊卑、男女、眷属、朋友,转相教语,自相约检。

和顺义理,欢乐慈孝。所作如犯,则自悔过。去恶就善,朝闻夕改。奉持经戒,如贫得宝。改往修来,洗心易行。自然感降,所愿辄得。佛所行处,国邑丘聚,靡不蒙化。天下和顺,日月清明。风雨以时,灾厉不起。国丰民安,兵戈无用。崇德兴仁,务修礼让。国无盗贼,无有怨枉。强不凌弱,各得其所。我哀汝等,甚于父母念子。我于此世作佛,以善攻恶,拔生死之苦。令获五德,升无为之安。吾般泥洹,经道渐灭。人民谄伪,复为众恶。五烧五痛,久后转剧。汝等转相教诫,如佛经法,无得犯也。弥勒菩萨,合掌白言:世人恶苦,如是如是。佛皆慈哀,悉度脱之。受佛重诲,不敢违失。

  译文:你们应当广修六度,培植功德之本,不违犯戒禁纪律。一定要忍辱精进,用心专一。守斋持戒,身心清净。若能在此秽土守斋持戒一天一夜,所获的功德胜过在极乐世界里一百年的善行义举。为什么呢?西方极乐世界是各种福德善事积累而成,没有哪怕是如毫毛头发的一丝恶念。在我们这娑婆世界修善十天十夜,胜过在其他诸佛国中修善千年。其他的佛国天然有佛德,没有造成恶业的余地。不像我们这世间,善少恶多,饮苦水,吃毒食,终无休止之期。

 我为众生悲哀,所以才苦口婆心地加以教导,翻来复去的给出譬喻,一心要教给你们经法,令你们受持思考,如教奉行。对达官显贵和奴仆百姓,男人和女人,亲戚眷属,朋友同事,转述我教导的这些话,务必要自行检查约束,使言行举止合顺于理义,欢喜安乐于慈爱儿女、孝敬父母。所作所为如有违犯经戒的地方,自行改过。去恶近善,早上知道了正确的道理,下午就改正过来。奉持经戒,如同穷人得到珍宝,改正以往的恶,修行未来的善,洗除心中的污垢,变易自己的行为,自然感应到佛力加持,凡所求愿,都能圆满。佛所到之处,大到国家,小到乡邑,凡众生聚居之处,没有一地不蒙受教化,也没有一处不呈现祥和太平。万邦和睦,日月清明,风调雨顺,灾害不起,瘟疫不行。

国家丰足,人民安乐;刀枪入库,尊崇道德;兴施仁政,宣传礼让;国无盗贼,世无怨枉;强者不欺凌弱者,人人都各得其所。我怜悯罪苦众生,胜过父母慈爱儿女。我在此五浊恶世上作佛;用善德来攻破恶行。拔除有情生死之苦,使众生获得五德,升至无为无碍的常乐心境。我圆寂后,经法佛道将逐渐泯灭,那时候,人心谄邪狡诈,重新作恶,五烧五痛,越来越剧,你们应当由我佛法的弟子转为教导世人的老师,不倦地教诫众生,引导众生。你们记住,对于佛所留下的经法,一定不要违犯。弥勒菩萨合掌致谢礼,赞叹道:世间人类的恶与苦,如佛所说这样大、这样深,佛皆慈哀世间恶人,不计其恶而全部度脱。我等受佛深刻的教诲,不敢违犯忘失。

礼佛现光第三十八

  原文:佛告阿难:若曹欲见无量清净平等觉,及诸菩萨、阿罗汉等所居国土,应起西向,当日没处,恭敬顶礼,称念南无阿弥陀佛。阿难即从座起,面西合掌,顶礼白言:我今愿见极乐世界阿弥陀佛,供养奉事,种诸善根。顶礼之间,忽见阿弥陀佛,容颜广大,色相端严。如黄金山,高出一切诸世界上。又闻十方世界,诸佛如来,称扬赞叹阿弥陀佛种种功德,无碍无断。阿难白言:彼佛净剎得未曾有,我亦愿乐生于彼土。世尊告言:其中生者,已曾亲近无量诸佛,植众德本。汝欲生彼,应当一心归依瞻仰。作是语时,阿弥陀佛即于掌中放无量光,普照一切诸佛世界。时诸佛国,皆悉明现,如处一寻。

以阿弥陀佛殊胜光明,极清净故,于此世界所有黑山、雪山、金刚、铁围大小诸山,江河丛林,天人宫殿,一切境界,无不照见。譬如日出,明照世间。乃至泥犁、溪谷,幽冥之处,悉大开辟,皆同一色。犹如劫水弥满世界,其中万物,沉没不现,滉漾浩汗,唯见大水。彼佛光明,亦复如是。声闻、菩萨一切光明,悉皆隐蔽,唯见佛光,明耀显赫。此会四众、天龙八部、人非人等,皆见极乐世界,种种庄严。阿弥陀佛,于彼高座,威德巍巍,相好光明,声闻、菩萨,围绕恭敬。譬如须弥山王,出于海面。明现照耀,清净平正。无有杂秽,及异形类。唯是众宝庄严,圣贤共住。

阿难及诸菩萨众等,皆大欢喜,踊跃作礼,以头着地,称念南无阿弥陀三藐三佛陀。诸天人民,以至蜎飞蠕动,睹斯光者,所有疾苦,莫不休止,一切忧恼,莫不解脱。悉皆慈心作善,欢喜快乐。钟磬、琴瑟、箜篌乐器,不鼓自然皆作五音。诸佛国中,诸天人民,各持花香,来于虚空,散作供养。尔时极乐世界,过于西方百千俱胝那由他国,以佛威力,如对目前,如净天眼,观一寻地。彼见此土,亦复如是。悉睹娑婆世界,释迦如来,及比丘众,围绕说法。

  译文:释加牟尼佛告诫阿难说:你们如果想见阿弥陀佛以及西方极乐世界诸菩萨、阿罗汉等所居住的净土,应起立面向西方,即对日落之处,恭敬地行礼,称念南无阿弥陀佛。阿难即刻从座位上站起来,面向西方;合掌行礼而发愿道:我现在愿见极乐世界的阿弥陀佛,供养阿弥陀佛,并以此积累福德。正行礼之间,忽见阿弥陀佛。阿弥陀佛面相极其广大,相貌端庄威严,如黄金的山,高高地出现在一切诸世界上空,又听闻到十方世界的诸佛如来,都在称扬赞叹阿弥陀佛的种种功德,天地之间无处不回响着这美好的声音,久久不断。

  阿难说:今见西方极乐世界,得见所未见,闻所未闻的奇迹,我也愿意高兴地往生于那里。世尊告诉他:西方极乐世界的往生者,过去曾供养伺奉阿弥陀佛,积累了各种福德善根,你想往生那里,就应当一心一意地归依和瞻仰阿弥陀佛。说这话的时候,阿弥陀佛即在手掌中放出无量的光,普照一切诸佛世界。这时候,诸佛国全部显现出来,只在咫尺之间。因为阿弥陀佛无比的光明极其清净的缘故,把这世界所有的黑山、雪山、金刚山、铁围山等大大小小的山,把这世界所有的江河、丛林、天人宫殿等一切境界,全都照现出来。譬如太阳升起空中,光明普照世间,乃至照遍地狱、溪谷等幽暗之处。这些幽暗之处全都开明尽现,世上一切事物无不显出金色光芒。

犹如劫水弥漫于世界,其中的万物沉没不现,无边无际唯见大水。阿弥陀佛的光明亦是这样。声闻、菩萨的一切光明,全都隐蔽不现,惟见佛光明耀显赫。在此聚会的四众弟子,天龙八部、人非人等,都亲眼看见了极乐世界的种种庄严之象。阿弥陀佛坐在他的高座上,威严肃穆,功德巍巍,瑞相光明,与天地齐。声闻、菩萨弟子恭恭敬敬地围绕在他身边。譬如须弥山王升起于海面,光明照耀,清净安稳,没有杂染污秽,以及异形物类,只有各种宝物庄严修饰,只有圣人与贤者相居共住。阿难及诸菩萨众等皆心生大欢喜,欢呼雀跃,五体投地恭行大礼,口中称念南无阿弥陀佛。

  诸天界众生,凡见到阿弥陀佛光明者,所有的疾病痛苦,莫不消失,一切的忧愁烦恼,无不解脱。人人都生发出慈善之心,人人都感到欢喜快乐。钟磬琴瑟、箜篌乐器,不鼓不弹不吹不奏便自然地发出音乐。诸佛国中诸天人民各各手持鲜花、供香,来到虚空之中散下,以此供养佛世尊。

那时,极乐世界虽远在西方百千俱胝那由他国度之外,以佛的威力现出奇迹,如在眼前对面。又如同以天眼观看咫尺以外的地方,自然无不清晰明见。极乐世界上的圣众看娑婆世界也同娑婆世界众生看他们一样清晰明白,他们又都能看到娑婆世界上的释迦牟尼佛,以及众比丘。众比丘围绕释迦如来,正在演说此经。

慈氏述见第三十九

  原文:尔时佛告阿难,及慈氏菩萨:汝见极乐世界,宫殿楼阁,泉池林树,具足微妙清净庄严否?汝见欲界诸天,上至色究竟天,雨诸香华,遍佛剎否?

阿难对曰:唯然已见。汝闻阿弥陀佛大音宣布一切世界,化众生否?阿难对曰:唯然已闻。佛言:汝见彼国净行之众,游处虚空,宫殿随身,无所障碍,遍至十方供养诸佛否?

及见彼等念佛相续否?复有众鸟住虚空界,出种种音,皆是化作,汝悉见否?慈氏白言:如佛所说,一一皆见。佛告弥勒:彼国人民有胎生者,汝复见否?弥勒白言:世尊,我见极乐世界人住胎者,如夜摩天,处于宫殿。又见众生,于莲华内结跏趺坐,自然化生。何因缘故,彼国人民,有胎生者,有化生者?

  译文:那时候,释迦牟尼问阿难及慈氏菩萨道:你们看见极乐世界的宫殿、楼阁、泉池、林树是否十分微妙和清净庄严?你们看见欲界诸天,上至色究竟天,降香花之雨,那花遍散十方佛国净土了吗?阿难回答说:都看见了。释迦牟尼佛又问:你们听到阿弥陀佛以他宏大的声音宣布,他将于一切世界来化度众生了吗?阿难回答说:都听到了。

  释迦牟尼佛又说:你们看见极乐世界清净修行的圣众遨游虚空之中了吗?他们所居的宫殿随在身后,他们飞到哪儿宫殿也跟到哪儿,竟然没有任何障碍。你们看见他们如此这般地飞遍十方世界去供养诸佛了吗?你们看到他们在不断念佛吗?各种鸟在虚空中啼叫,发出种种声音,都是阿弥陀佛的变化所为,你们全看出来了吗?

  弥勒菩萨答道:如佛所说,我们都一一看见了。释迦牟尼佛又向弥勒菩萨发问道:西方极乐世界的人中暂时是胎生的,你看清楚了吗?弥勒菩萨回答说:世尊,我看见极乐世界有胎生的人,犹如夜摩天人在宫殿中。又还看见众生于莲花内结跏跌坐而自然化生。但这是什么因缘造成的呢?

边地疑城第四十

  原文:佛告慈氏:若有众生,以疑惑心修诸功德,愿生彼国。不了佛智、不思议智、不可称智、大乘广智、无等无伦最上胜智,于此诸智,疑惑不信。犹信罪福,修习善本,愿生其国。复有众生,积集善根,希求佛智、普遍智、无等智、威德广大不思议智。于自善根,不能生信。故于往生清净佛国,意志犹豫,无所专据。

然犹续念不绝。结其善愿为本,续得往生。是诸人等,以此因缘,虽生彼国,不能前至无量寿所。道止佛国界边,七宝城中。佛不使尔,身行所作,心自趣向。亦有宝池莲华,自然受身。饮食快乐,如忉利天。于其城中,不能得出。所居舍宅在地,不能随意高大。

于五百岁,常不见佛,不闻经法,不见菩萨声闻圣众。其人智慧不明,知经复少。心不开解,意不欢乐。是故于彼谓之胎生。若有众生,明信佛智,乃至胜智,断除疑惑,信己善根,作诸功德,至心回向。皆于七宝华中,自然化生,跏趺而坐。

须臾之顷,身相光明,智慧功德,如诸菩萨,具足成就。弥勒当知,彼化生者,智慧胜故。其胎生者,五百岁中,不见三宝,不知菩萨法式,不得修习功德,无因奉事无量寿佛。当知此人,宿世之时,无有智慧,疑惑所致。

  译文:释迦牟尼佛告诉弥勒菩萨道:比如有的众生用疑惑的态度去修功德,愿往生西方极乐世界,他们不理解佛智、不思议智、不可称智、大乘广智、无等无伦最上胜智的奥妙。

对于这些佛智持怀疑的态度,但是他们还信五逆十恶等重罪以及五戒十善等福业,能造成因果报应,因而修习为善功德,愿往生极乐世界。还有的众生,积累功德善根,希望求得佛智、普遍智、无等智、威德广大不思议智,但对自己的善根却不能坚定信心,因此,对于是否能往生西方极乐世界,意志犹豫不定。

对于自修善根,尚不能一心信奉,因而对于往生佛国净土,半信半疑,不能一心专念,但他毕竟能够继续念佛不绝,以念佛力结成其往生极乐世界的善愿,以发愿力为依据,仍得以往生西方极乐世界。上述二类人,以他们的因缘虽得以往生西方极乐世界,但不能到达阿弥陀佛的住所。他们往生的路只到极乐世界边界上的七宝城中,这并不是阿弥陀佛造成的。

能否到达佛地取决于他们自身的行为,取决于他们的内心取向。也有犯有疑惑的往生者从宝池莲花中自然受身,这些往生到边界疑城中的众生,饮食方面的快乐有如忉利天。但其在七宝城中不能得以外出,只能居住在平地住宅中,不能像其他极乐世界的圣众那样随意上升虚空。

在五百年之中,不能见到阿弥陀佛,不能听闻佛说经法,不能见到菩萨、声闻圣众。这些人虽有小智而不明达,对于佛法经典又知之不多,心灵不得开解,精神不欢乐,所以边地疑城中称这些人为胎生。也有众生明确地信奉佛智、乃至胜智,断除对佛的所有疑惑;同时也坚信自己的善根,从而作诸功德善事,全心全意地回向净土,这些众生便全都得于七宝莲花中自然化生,结跏趺而坐。

片刻之间,身相形貌放射光明,其人智慧功德,具足如同诸菩萨。弥勒你应当知道,这些化生者之所以得化生,是他们的智慧超过上述胎生者。

胎生者,在五百年中不得见佛法僧三宝,不得见菩萨作法仪式,不得修习功德,不能得到奉事阿弥陀佛的条件。这是因为这些人在前世的时候,没有智慧而心生疑惑造成的。

惑尽见佛第四十一

  原文:譬如转轮圣王,有七宝狱,王子得罪,禁闭其中。层楼绮殿,宝帐金床。栏窗榻座,妙饰奇珍。饮食衣服,如转轮王。而以金锁系其两足。诸小王子,宁乐此否?慈氏白言:不也世尊。彼幽絷时,心不自在,但以种种方便,欲求出离。

求诸近臣,终不从心。轮王欢喜,方得解脱。佛告弥勒:此诸众生,亦复如是。若有堕于疑悔,希求佛智,至广大智。于自善根,不能生信。由闻佛名起信心故,虽生彼国,于莲华中不得出现。彼处华胎,犹如园苑宫殿之想。何以故?彼中清净,无诸秽恶。

然于五百岁中,不见三宝,不得供养奉事诸佛,远离一切殊胜善根。以此为苦,不生欣乐。若此众生识其罪本,深自悔责,求离彼处。往昔世中,过失尽已,然后乃出。即得往诣无量寿所,听闻经法。

久久亦当开解欢喜,亦得遍供无数无量诸佛,修诸功德。汝阿逸多,当知疑惑于诸菩萨为大损害,为失大利,是故应当明信诸佛无上智慧。慈氏白言:云何此界一类众生,虽亦修善,而不求生?佛告慈氏:此等众生,智慧微浅。分别西方,不及天界,是以非乐,不求生彼。慈氏白言:此等众生,虚妄分别。不求佛剎,何免轮回。

佛言:彼等所种善根,不能离相,不求佛慧,深着世乐,人间福报。虽复修福,求人天果,得报之时,一切丰足,而未能出三界狱中。假使父母、妻子、男女眷属,欲相救免,邪见业王,未能舍离,常处轮回,而不自在。汝见愚痴之人,不种善根,但以世智聪辩,增益邪心。

云何出离生死大难。复有众生,虽种善根,作大福田。取相分别,情执深重。求出轮回,终不能得。若以无相智慧,植众德本。身心清净,远离分别。求生净剎,趣佛菩提。当生佛剎,永得解脱。

  译文:释迦牟尼接着说:譬如转轮圣王有七宝狱。倘若哪个王子得罪大王,便被幽闭在七宝狱中。重重楼台,华丽宫殿,宝帐金床,栏窗榻座,装饰美妙,器具珍奇,吃好穿好,如同转轮王本人。但是,他却被金锁栓住两只脚,这些被幽闭的小王子高兴这样吗?弥勒菩萨回答道:不高兴啊,这些小王子被幽闭拘执时,他们的精神不自在啊。

  释迦牟尼告诉弥勒菩萨说:这些小王子以种种方法,想出七宝狱,去乞求各位大臣,但终不能达到目的,唯有转轮圣王高兴,才能得到解脱。这些往生到西方极乐世界边地七宝城中的众生,也同诸王子一样。若有人怀疑于佛而生后悔,在这种心态下希望再行求乞佛智、以至广大智,对自己的善根又不能坚信不移。

但仍由听闻到阿弥陀佛的名号而生起信心,这些众生虽得以往生西方极乐世界,但包在莲花之中如同婴儿在母腹中一样,不得出来见世界。疑心重的人就这样成了极乐世界的花胎。极乐世界的花胎犹如转轮圣王的犯罪王子们在七宝狱的园苑宫殿中的精神状态。

虽在园苑宫殿中清净而无诸秽垢污恶,但是在五百年中不能见到佛法僧,不得供养侍奉诸佛,远离了一切功德善根。他们只会以此为苦,而不会以此为乐。倘若这些疑心重的花胎认识到自己罪的根源,深刻地反省自责,希望离开七宝城,等到完全改正以往的过失缺点后,才得离脱所居之世界。

即刻便得以到极乐世界,听闻阿弥陀佛讲经说法,久而久之,其心也将得到开悟,从而心生欢喜,也将得以到处去供养无量的诸佛,修行诸功德。弥勒,你应当猜楚,疑惑对于诸菩萨来说,是个大损害,为此他们将失去真实之利。所以,应当明确坚定地信仰诸佛的无上智慧。

  弥勒菩萨问道:为什么娑婆世界中有这样一类众生,他们虽也修善,但不求往生西方极乐世界?释迦牟尼告诉弥勒:这类众生,智慧太浅薄,他们以为西方极乐世界不及天界,以为到西方极乐世界不快乐,所以不求往生到那里。

  弥勒菩萨又问道:这类的众生,以其愚痴妄加判断,不追求佛国净土,他们凭什么才得免于轮回之苦呢?释迦牟尼佛回答道:这类众生所修的福德形成的善根,不能离开物质所成的形色之物,他们不追求佛的性相无碍的智慧。

深陷于世俗快乐,以为修行便要在今世人间获得福乐,虽然他们也修习福德,并得升人道、天道的果报;得到果报之时,他们也感到一切都丰富满足。最终这些人还是未能跳出三界的轮回。其人命终之后,假如父母、妻子、儿女等各种男女的眷属能够为他们行救护,使他们免除生死轮回之苦。

为他们忏罪祈福,修法诵经,而他们邪见根深蒂固,执迷不悟,不能含离其追求天界快乐的执迷,因此,这些人仍时时处在轮回之中,永远不会得到自在。你不见还有一类愚痴的人,他们不修善不种善根,反而凭藉世俗人认为的智慧聪明和能言善辩,攫取世俗利益,助长邪心。如此的人,怎么能脱离生死苦海的大难呢?

  还有的众生,虽也修善积德,而且所积福德甚多,如种下一大块收获福报的田地,但执取事理之外的表面形象,并据此而妄加判断,深深执著于情欲不肯舍去。因此,他们若要想脱离轮回,是终不能成功的。

  若有众生得了见相非相的无相智慧,又能继续广修福德,身心清净,无碍无染,远离对事物的思量判别,一心追求往生净土,趣向菩提觉悟,这样的众生就能往生西方极乐世界,得到最终的解脱。

菩萨往生第四十二

  原文:弥勒菩萨白佛言:今此娑婆世界,及诸佛剎,不退菩萨当生极乐国者,其数几何?佛告弥勒:于此世界,有七百二十亿菩萨,已曾供养无数诸佛,植众德本,当生彼国。

诸小行菩萨,修习功德,当往生者,不可称计。不但我剎诸菩萨等,往生彼国,他方佛土,亦复如是。从远照佛剎,有十八俱胝那由他菩萨摩诃萨,生彼国土。

东北方宝藏佛剎,有九十亿不退菩萨,当生彼国。从无量音佛剎、光明佛剎、龙天佛剎、胜力佛剎、狮子佛剎、离尘佛剎、德首佛剎、仁王佛剎、华幢佛剎,不退菩萨当往生者,或数十百亿,或数百千亿,乃至万亿。

其第十二佛名无上华,彼有无数诸菩萨众,皆不退转。智慧勇猛,已曾供养无量诸佛,具大精进,发趣一乘。于七日中,即能摄取百千亿劫,大士所修坚固之法。斯等菩萨,皆当往生。其第十三佛名曰无畏,彼有七百九十亿大菩萨众,诸小菩萨及比丘等,不可称计,皆当往生。十方世界诸佛名号,及菩萨众当往生者,但说其名,穷劫不尽。

  译文:弥勒菩萨对佛说:现在娑婆世界以及其他的诸佛国土上证得不退位的阿惟越致菩萨,将来会往生极乐世界的有多少呢?

  释迦牟尼佛回答弥勒菩萨说:在我们这个世界,有七百二十亿菩萨,他们已完成了供养无数诸佛的工作,积累了足够的功德,将往生极乐世界。那只修十信的小功行的菩萨,由于修习功德,将往生极乐世界的不计其数。不但是我们这世界的菩萨将往生极乐世界。

其他佛国的众生也一样要往生极乐世界。从远照佛国往生极乐世界的有十八亿千万大菩萨;从东北方的宝藏佛国,有九十亿的大菩萨将往生极乐世界。从无量音佛国、光明佛国、龙天佛国、胜力佛国到狮子佛国、离尘佛国、德首佛国、仁王佛;华幢佛国,大菩萨将往生西方极乐世界的,有的有数十百亿有的有数百千亿,以至最多达到万亿。

除了上述十一个佛国外,第十二个佛国名无上花佛国,那里也有无数的诸菩萨,皆得不退转的果位,智慧勇猛,由于曾经供养了阿弥陀佛,所以具有不懈怠努力的精进功夫。发心趣向大乘正道,在七天之中,即能摄取百千亿时劫内菩萨所修的不退转之法。这些菩萨都将得以往生净土佛刹。

第十三个佛国名叫无畏佛国,那里有七百九十亿大菩萨众,其他能够行生的小菩萨以及比丘等更是不可计数,都将毕竟得到菩提正觉。十方世界叫各种名字的佛国,以及这些佛国中菩萨众将往生西方极乐世界的,也都不可数计,仅仅称说这些佛国的名字,用一个时劫是说不完的。

非是小乘第四十三

  原文:佛告慈氏:汝观彼诸菩萨摩诃萨,善获利益。若有善男子、善女人,得闻阿弥陀佛名号,能生一念喜爱之心,归依瞻礼,如说修行。当知此人为得大利。当获如上所说功德。心无下劣,亦不贡高。成就善根,悉皆增上。当知此人非是小乘,于我法中,得名第一弟子。是故告汝天人世间阿修罗等,应当爱乐修习,生希有心。

于此经中,生导师想。欲令无量众生,速疾安住得不退转,及欲见彼广大庄严、摄受殊胜佛剎,圆满功德者,当起精进,听此法门。为求法故,不生退屈谄伪之心。设入大火,不应疑悔。何以故?彼无量亿诸菩萨等,皆悉求此微妙法门,尊重听闻,不生违背。多有菩萨,欲闻此经而不能得,是故汝等应求此法。

  译文:释迦牟尼佛告诉弥勒菩萨:你看这些大菩萨,善于获取持名往生的大利益。若有善男信女听闻阿弥陀佛名号,便能生发出一念喜爱之心,皈依礼敬阿弥陀佛,按佛所说的去修行的,将获得如上所说的那些功德。他们心中不生下劣的欲念,明信佛智,也不生骄傲自满,积累福德,修成善根,并不断增益。这种人不是小乘中人,他们作为我的弟子,在我的法门中占据了第一位置。

  因此缘故,我告诉你等天人和世间的阿修罗等,应当热爱修习本经所授之法,修善去恶,向往菩提的希有心。依据这《无量寿经》,建立往生净土的观念。凡欲令无量众生得迅速安住于不退转的果位,以及欲见那广大庄严神奇美妙的极乐净土,圆满自己功德的人,都应当发精进之心,顺从依持这净土法门。

  为求正法的缘故,不应自生退转、畏缩、虚妄之心,即使身入大火,也不应生疑惑后悔。往生净土的无量亿的诸菩萨,全都依持这念佛法门。他们都能够对此法门尊重、依顺和听闻受持,不生违逆之心。另外还有许多菩萨想听闻此经而未能听闻;因此,你们应当追求依靠这念佛而往生净土的最上法门。

受菩提记第四十四

  原文:若于来世,乃至正法灭时,当有众生,植诸善本,已曾供养无量诸佛。由彼如来加威力故,能得如是广大法门。

摄取受持,当获广大一切智智。于彼法中,广大胜解,获大欢喜。广为他说,常乐修行。诸善男子,及善女人,能于是法,若已求、现求、当求者,皆获善利。汝等应当安住无疑,种诸善本,应常修习,使无疑滞,不入一切种类珍宝成就牢狱。阿逸多,如是等类大威德者,能生佛法广大异门。由于此法不听闻故,有一亿菩萨,退转阿耨多罗三藐三菩提。

若有众生,于此经典,书写、供养、受持、读诵,于须臾顷为他演说,劝令听闻,不生忧恼,乃至昼夜思惟彼剎,及佛功德,于无上道,终不退转。彼人临终,假使三千大千世界满中大火,亦能超过,生彼国土。是人已曾值过去佛,受菩提记。一切如来,同所称赞。是故应当专心信受、持诵、说行。

  译文:若在将来之世,乃至到正法衰落后的像法、末法时代,将有众生在过去生中积累福德,供养过阿弥陀佛,由于他往生往世以来所得的佛的威力加被,他们能够修得如我现在说的这个广大念佛法门。

对此法门摄取受持,便将获得一切智中之智,得大欢喜。以此广向宣传,自己也十分愉快地修习。一切善男信女,如果能够对此法门,不管是过去世已求过,现在世正在求,将来世将要求的,都可以获得往生净土的善利。你们应当对此法门坚信不疑,积功累德;应当时常修习,使心摆脱疑惑的障碍,不堕入诸天、工乘、懈慢国、边地疑城等一切种类的、那怕种种珍宝修砌的牢狱。

  如上所述的所有净土法门之外的菩萨们虽能开显佛法方便法门,但由于未能听闻此净土法门的缘故,有一亿个这样的菩萨在修行无上正等正觉佛智的道路上退转回来。倘若有人对此《无量寿经》能书写、供养、受持、读诵,哪怕仅有片刻的时间为他人演说,劝令他人听闻,不生忧愁烦恼,或有昼夜思想西方极乐世界和阿弥陀佛功德的,这样的人在修成无上佛的路上终不退转。

这样的人临终之时,即使三千大干世界中满是劫末大火,他们也能超过出离,往生到西方极乐世界来。这样的人在过去世的过去佛那里,领受过菩提觉悟的印证预记,并得到一切佛如来的称赞。因此,你们应当专心信受,持诵、宣说、奉行。

独留此经第四十五

  原文:吾今为诸众生说此经法,令见无量寿佛,及其国土一切所有。所当为者,皆可求之。无得以我灭度之后,复生疑惑。当来之世经道灭尽,我以慈悲哀愍,特留此经止住百岁。其有众生,值斯经者,随意所愿,皆可得度。如来兴世,难值难见。

诸佛经道,难得难闻。遇善知识,闻法能行,此亦为难。若闻斯经,信乐受持,难中之难,无过此难。若有众生得闻佛声,慈心清净,踊跃欢喜,衣毛为起,或泪出者,皆由前世曾作佛道,故非凡人。若闻佛号,心中狐疑,于佛经语,都无所信,皆从恶道中来。宿殃未尽,未当度脱。故心狐疑,不信向耳。

  译文:释迦牟尼佛继续说法:我现在为众生说此经法,想使你们得见阿弥陀佛,以及西方极乐世界国土的所有美好情景,你们所应当作的,是勉力去求取,不要等到我灭度之后,又生出疑惑。在将来的世中,经道都将灭尽。我以慈悲哀悯之心,特留下此经在世百年。到那时候,若有众生得遇这《无量寿经》,随其心意发愿,都可得到救度。

 佛出于此世,是千载难逢的事;诸佛所宣说的经法,更不是随便可以听闻的。能否遇善友,得善友为自己说法,闻法之后能去实践修行,这也不是件轻易的事。你等听闻这《无量寿经》,信奉受持,更是难中之难。

  若有众生得闻到阿弥陀佛的名号,慈悲之心清净,因之踊跃欢喜,甚而汗毛竖立,以至悲感交集,流出眼泪的,如此之人皆由前世曾从无上菩提道中来,所以都是非凡之人。若是有众生闻佛号,心中生起狐疑,对佛的经语都不相信,这些人也都是由前世恶道中来,过去的殃灾还未了尽,不应得到度脱,所以他们心生狐疑,不信阿弥陀佛能接引人去向净土。

勤修坚持第四十六

  原文:佛告弥勒:诸佛如来无上之法,十力无畏,无碍无着,甚深之法,及波罗密等菩萨之法,非易可遇。能说法人,亦难开示。

坚固深信,时亦难遭。我今如理宣说如是广大微妙法门,一切诸佛之所称赞。付嘱汝等,作大守护,为诸有情长夜利益,莫令众生沦堕五趣,备受危苦。应勤修行,随顺我教。当孝于佛,常念师恩。当令是法久住不灭。当坚持之,无得毁失。无得为妄,增减经法。常念不绝,则得道捷。我法如是,作如是说。如来所行,亦应随行。种修福善,求生净剎。

  译文:释迦牟尼佛对弥勒菩萨说:诸佛如来所宣所讲的无上之法,有十种力用,即:觉非非处智力、业智力、定智力、根智力、欲智力、界智力、至处智力、宿命智力、天眼智力和漏尽智力。

由有此十力而不畏不动,自在通达、无所执着。其义很深的佛法,以及波罗蜜多等菩萨之法,不是人人容易听得到和听得懂的。虽有善讲经说法的人,对此不可思议的妙法,也难得用语言文字表达清楚。坚定不移地深信这世间难信之法,这种人在现今这时代也难得碰到。

我现在契合义理而宣讲说明这如此广大微妙的净土法门,一切十方世界的诸佛对我宣说此法门齐声称赞。我现在嘱咐你等,应当成为此经此法门的守护人。为了诸世间有情之人在生死长夜中的解脱,为了不让众生沉陷堕入五趣轮回,倍受艰辛苦难,你们应勤奋修行,随从顺应我的教诲,当佛的忠实弟子,做佛法孝子,时时记挂着导师的恩典。

你们应当让这净土法门久住世间。坚持修行这法门,不要让它毁坏损失,也不要妄自增添削减,对我所说的这一经法,时时诵念,使之得以流传后世。能如此,也就得到了佛法捷径。我的教法如此,我也就这样原原本本讲述给你们,这是佛所行的道,你们也应随从而行。修善种福,一念专求往生西方极乐世界。

福慧始闻第四十七

原文:尔时世尊而说颂曰:若不往昔修福慧,于此正法不能闻。已曾供养诸如来,则能欢喜信此事。恶骄懈怠及邪见,难信如来微妙法。譬如盲人恒处暗,不能开导于他路。唯曾于佛植众善,救世之行方能修。闻已受持及书写,读诵赞演并供养。如是一心求净方,决定往生极乐国。

假使大火满三千,乘佛威德悉能超。如来深广智慧海,唯佛与佛乃能知。声闻亿劫思佛智,尽其神力莫能测。如来功德佛自知,唯有世尊能开示。人身难得佛难值,信慧闻法难中难。若诸有情当作佛,行超普贤登彼岸。是故博闻诸智士,应信我教如实言。如是妙法幸听闻,应常念佛而生喜。

受持广度生死流,佛说此人真善友。

  译文:于是,世尊宣说这样的偈颂:

若没有在过去世中修福积慧,那就没因缘听闻到净土正法。过去世中供养过诸佛如来的,则有善根听闻此法并且信持。

凡恶毒骄傲懈怠偏见的蠢人,都难信奉这不可思议的妙法。犹如盲人永远处在黑暗之中,无法向他解说世界还有光明。只有随佛所教广行众善之人,才可获救世济人的菩萨道行。听闻此经感慨泣涕受持书写,诵读赞颂讲演宣流并且供养,如是之人执心一念求生净土,定可得佛接引往生极乐佛国。

即使劫火弥漫燃烧大千世界,乘佛威德超越劫火也得往生。如来智慧深广如海唯佛能知,声闻缘觉尽其神力万劫难测,何况凡夫我执妄见差度分别,更以疑惑往生边地七宝狱城。如来功德高广如山唯佛能知,也唯世尊在此浊世讲演开示。人身难修如来难见佛法难求,难中之难信受乐持慧解宣流。

如是之人行超普贤得登彼岸,佛力加被佛心开解也自成佛。奉劝博学多闻有智有识贤士,应当信我所说教法如实而行,上述妙法你们有幸得以听闻,应时常称念阿弥陀佛之名号,受持此经广度有情生死苦海,我赞其人是大善护真善知识。

闻经获益第四十八

  原文:尔时世尊说此经法,天人世间有万二千那由他亿众生,远离尘垢,得法眼净。二十亿众生,得阿那含果。六千八百比丘,诸漏已尽,心得解脱。四十亿菩萨,于无上菩提住不退转,以弘誓功德而自庄严。二十五亿众生,得不退忍。

四万亿那由他百千众生,于无上菩提未曾发意,今始初发。种诸善根,愿生极乐,见阿弥陀佛,皆当往生彼如来土,各于异方次第成佛,同名妙音如来。复有十方佛剎,若现在生,及未来生,见阿弥陀佛者,各有八万俱胝那由他人,得授记法忍,成无上菩提。彼诸有情,皆是阿弥陀佛宿愿因缘,俱得往生极乐世界。

尔时三千大千世界六种震动,并现种种希有神变,放大光明,普照十方。复有诸天,于虚空中,作妙音乐,出随喜声。乃至色界诸天,悉皆得闻,叹未曾有。无量妙花纷纷而降。尊者阿难,弥勒菩萨,及诸菩萨、声闻、天龙八部,一切大众,闻佛所说,皆大欢喜,信受奉行。

  译文:那时,世尊演说完《无量寿经》,天界世间有一万二千个十万亿的众生得远离尘世污垢秽土,得法眼净而见知四真谛。有二十亿众生得证阿那含果位;六千八百名比丘烦恼断尽,心得解脱得入阿罗汉果位;四十亿菩萨在修行无上菩提的道路上得不退转功夫,即阿惟越致果位。

以他们自身所发弘誓而圆满誓愿,以自身功德庄严佛土,最终必将成佛;二十五亿众生得安于诸法实相而无移动之念的“不退转忍”。四万亿个十万亿的百千众生,原先并未有意于佛教经法,现在也开始发愿心希望能求无上菩提正道,由此广行善事,积福累德,修养善根,往生西方极乐净土见阿弥陀佛。

他们也将全部往生到西方极乐世界各受其福报,并将各在一方世界,先先后后、次第成佛,都被称为妙音如来。又有十方佛国许多现在往生及未来往生西方极乐世界,注定要见陀佛的众生。那现在往生和未来将往生的人各有八万个十万亿人。

他们得佛授记无生法忍,终将证得无上菩提的佛智慧。这些有情众生,全都因为阿弥陀佛在宿世中所立大愿功德的缘故,一定得以往生到极乐世界。那时候,三千大千世界出现六种震动,并出现种种吉瑞现象,放射大光明,普照十方佛国。又有诸天人在虚空中演奏美妙音乐,口中赞说道:随喜!随喜!

乃至色界的诸天人,全都得闻此事,赞叹这是未曾发生过的奇迹。那时候,不可数计的妙花纷纷从天而降。阿难长老、弥勒菩萨及与会的诸菩萨、声闻、天龙八部等一切大众,听闻佛所说的《无量寿经》后,皆大欢喜,无不恭敬信受奉行。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇


转载请注明:http://www.emsbc.com/yfxbjzl/22381.html